על שחיטת פרות טולקינאיות קדושות

הציג והרצה בכנס עולמות 2006 – אילן אמינוב

בעולם הטולקינאי ישנן לא מעט פרות קדושות. הכוונה היא לא לאמירות נוסח "טולקין לא היה שוביניסט" או "פרודו וסאם הם לא הומואים" – אלו הן פרות קדושות אמיתיות, ושחיטתן היא בלתי אפשרית, אלא אם כן אתם רוצים שהמוג'הדין הטולקינאי ירד עליכם כסח, יחד עם שאר מומחי טולקין בעולם ובישראל. ההרצאה שלנו תעסוק בפרות קדושות מדומות, בהנחות שנראה שאין חולק עליהן, אך במחקר ובעיון ניתן לשחוט אותן ללא רחם.
בהרצאה אציג מספר הנחות, שכל קורא חושב שהן אמיתיות, ואפריך אותן ללא רחמים.

ההנחה הראשונה שאותה נפריך היא "טולקין כתב מיתולוגיה לאנגליה".
הרבה מאד אנשים בטוחים ש'שר הטבעות' או 'הסילמריליון' הם ניסיון של טולקין לכתוב מיתולוגיה "אמיתית" לאנגליה. המיתולוגיה האנגלו-סקסונית, כידוע, הוכחדה על ידי הפלישה הנורמנית. למעשה מקור אגדות המלך ארתור הוא בנורמנים. כתוצאה מכך לאנגלים אין מיתולוגיה "עצמית" משלהם. טולקין, שחי בשלהי תקופת ההתעוררות הלאומנית, עם ההאדרה והגילוי של כל המיתולוגיות הלאומיות, תמיד חש קנאה כאשר קרא וחקר מיתולוגיות אחרות.
"עוד בצעירותי, התעצבתי על עוניה של ארץ אהבתי, לא היו לה סיפורים משל עצמה (הכרוכים באדמתה ובלשונה) ובעלי איכות כפי שקיוויתי שיהיו לה וכפי שנמצאו באגדות של ארצות אחרות".
(מכתב 131 מאסופת המכתבים של טולקין, פסקה שלישית)
העובדה שטולקין אכן כתב מיתולוגיה, מדהימה בהיקפה, בצירוף דעותיו על הצורך של כל עם ובמיוחד העם האנגלי במיתולוגיה, כפי שהוא הביע במכתבים ובמקומות נוספים – הן הבסיס לכך ש'שר הטבעות' נחשב למיתולוגיה האנגלית שטולקין כתב למולדתו.
אבל המיתוס הזה הוא לא נכון ומיד אסביר למה.
האמת היא שטולקין עשה ניסיון לכתיבת מיתולוגיה לאנגליה, בשנות העשרה של המאה הקודמת. הניסיון הזה מעולם לא יצא לאור ופורסם רק לאחר מותו של טולקין, ב'ספר הסיפורים האבודים' (BOLT) – כרכים 1 ו 2 מתוך 'ההיסטוריה של הארץ התיכונה'.
הבה נתחיל בסיפור המסגרת המקורי ל'אבודים'. אספר את הסיפור בקצרה – ספן בשם אריול, שמוצאו מדנמארק, מגיע במסעותיו לאי בשם טול ארסיאה – האי הבריטי בכבודו ובעצמו. הספן אריול נולד בשם אותּור, אבל קרא לעצמו וואפרה (חסר מנוחה). אביו (אֶיאוֹ) נהרג בידי אחיו (ביאורן). הוא מתחתן עם אישה בשם כּווֵן ונולדים להם שני בנים ששמותיהם הנגיסט והורסה. הנגיסט והורסה הם אותם אחים, שלפי ההיסטוריה הברית'ונית והאנגלו-סאקּסונית, הוזמנו לאנגליה בידי המלך וורטיגרן, כדי להילחם בפולשים הפִּיקֳטִים מסקוטלנד ובמהרה הפכו הם לפולשים כאשר הביאו את בני עמם וכבשו במשך השנים את כל אנגליה. אם כך, הנגיסט והורסה הם אבני דרך בהיסטוריה האנגלית, וטולקין מנסה לקשור את המיתולוגיה שלו לאנגליה, בכך שהוא הופך את אריול לאביהם. לאחר מותה של אישתו, אריול מפליג לטול ארסיאה. הוא מתיישב שם, מתחתן עם בת לילית בשם נאימי ונולד להם בן בשם היאורנדה. טולקין גם טרח לצרף הערה מאוד מעניינת שאומרת שבאמצעות אריול וילדיו, האנגלים קיבלו את המסורת האמיתית על הפיות (בני הלילית), בניגוד למסורת המסולפת של האירים והוולשים.
בני הלילית האבודים של הארצות הגדולות – בלריאנד ואירופה, מתקוממים נגד שלטונם העריץ של משרתיו של מלקו ונאמר שההתקוממות באה בעקבות הטפותיו של אריול והיאורנדה. בני הלילית של טול ארסיאה מביאים את טול ארסיאה מזרחה, כדי לעזור לבני הלילית במלחמתם, החלק המערבי של האי נשבר כשאוסה המאיא מנסה להחזיר את האי מערבה, והחלק הזה נהפך למה שידוע היום בתור אירלנד. טול ארסיאה היא עכשיו אנגליה. בני הלילית מובסים ובורחים לטול ארסיאה. בני אדם רעים חודרים לאי בעזרתם של אורקים ויצורים רעים נוספים. קרב נוסף מתרחש, הפעם על אדמת אנגליה, ליד טאבְרוֹבָּל. לפי אחת הגירסאות, אריול עצמו חזה בקרב הזה, והשלים כך את 'הספר המוזהב' (ספר שנכתב ע"י אריול ובו נמצאים כל הסיפורים שסופרו לו בטול ארסיאה. אותו הספר עבר, אחרי מותו, לילדיו). לאחר הקרב בני הלילית הפכו לבלתי נראים לרוב בני האדם. בניו של אריול כבשו את האי שהפך לאנגליה.
זהו, פחות או יותר, סיפור המסגרת של המיתולוגיה המוקדמת, וזוהי גם ההתיחסות היחידה לאנגליה במיתולוגיה שטולקין כתב. רציתם מיתולוגיה אנגלית? קיבלתם. קל לראות שאכן יש כאן ניסיון לכתוב מיתולוגיה לאנגליה, לא רק על פי העלילה אלא גם על פי שמות המקומות שבהם התיישבו בניו של אריול באנגליה – הנגיסט התגורר בוורוויק (Warwick), היא קורטיריון, "בירתה" של טול ארסיאה. הורסה באוקספורד. והֶיאורנדה בגרייט האייווד (Great Haywood) שהיא טאברוֹבָּל, עוד עיר חשובה בטול ארסיאה של ה'אבודים'.
המיתולוגיה הזו (שהיא מיתולוגיה אנגלו-סקסונית, יותר מאשר מיתולוגיה אנגלית, אבל לא ארחיב בעניין הזה) היא רק חוליה ראשונה בשרשרת של פיתוח המיתולוגיה, אריול הפך לאָלפְווין, וגם הוא נעלם. בני הלילית התפתחו לבני הלילית שאנו מכירים, טול ארסאה הפך לחלק מואלינור ולא מבריטניה ועוד המון המון שינויים. השלב הזה שהצגתי היתה גם הפעם האחרונה שטולקין ניסה לחבר את המיתולוגיה שלו לאנגליה. במהלך השנים, ככל שהלגנדאריום התפתח, היא הלכה והתרחקה מאנגליה עד שלבסוף, מיד לאחר כתיבת 'שר הטבעות', אלפווין, השריד האחרון למיתולוגיה, נעלם כליל.
הניסיון לבנות מיתולוגיה לאנגליה, כפי שטולקין עצמו ציין[1], היה אבסורדי וכבר בשנות השלושים הפסיק טולקין לקשר את המיתולוגיה הכללית שלו (הלגנדאריום), שלא לדבר על 'שר הטבעות', לאנגליה. המיתולוגיה של טולקין עומדת בפני עצמה ולא מנסה להיות מיתולוגיה אמיתית, אלא פשוט סיפור טוב. לכן אל תגידו שטולקין יצר מיתולוגיה לאנגליה, אלא פשוט שטולקין יצר מיתולוגיה.

המיתוס הבא שאני רוצה לדון עליו הוא מיתוס הבאלרוג.
שקט מקפיא בקהל. מאיזושהי סיבה כולם בטוחים שמדובר באחד מסלעי המחלוקת הקשים ביותר בעולם הטולקינאי, שטולקינאים רבים על העניין השכם וערב בלי הפסקה. האם יש כנפיים לבאלרוג או שמא אין לו?
האמת היא שיש תשובה ברורה לשאלה 'האם לבאלרוג יש כנפיים?'
הבלבול מתחיל במשפט הבא המתאר את הבאלרוג (אותו אביא באנגלית):
"Suddenly it (the Balrog) drew itself up to a great height, and it's wings were spread from wall to wall"
לכאורה הכל פשוט ולבאלרוג יש כנפיים, אך בפסקה קודם לכן נאמר:
"and the shadow about it reached out like two vast wings"
הפסקה הזו בעצם מוכיחה הכל. טולקין היה בקיא מאד בשפה האנגלית והקפיד מאד על ניואנסים מדויקים. מבט אחד בטיוטות המרובות של 'שר הטבעות' ושל המיתולוגיה הטולקינאית מראה כיצד טולקין מדד ושקל כל מילה. כמו כן, במאמרו של טולקין על התרגום של 'ביאוולף', המופיע בספר 'The critics and the monsters', הוא דן באופן מדוקדק ביצירה האנגלו-סקסונית 'ביאוולף', מתאר שם, בהתפעלות, את המטאפורות המדויקות וטוען שלא ניתן להתיחס אליהן אך ורק באופן מילולי. טולקין השתמש לא מעט פעמים במטאפורות וכמו משורר הוא אמד את יצירתו והקפיד מאד על כל מילה. לכן הטולקינאים נתלים, לפעמים, במילה אחת על מנת להוכיח את טענותיהם.
הכנפיים המדוברות מהמשפט הראשון הן "כנפי צל" ולא כנפיים אמיתיות. בפסקה הקודמת נכתב שצילו התפרש ככנפיים, ואחר כך ש"כנפיים" אלו התפרשו. כיוון שקודם לכן הוגדר שכנפיו הן צילו המתפרש, התיאור ברור.
על מנת להמחיש את העניין, אפשר להקביל זאת לאדם שנכתב עליו בספר ש"אצבעותיו דקות כקיסמים", וכמה פסקאות לאחר מכן יכתב: "והוא תופף בקיסמיו על השולחן". מובן שהאיש תופף על השולחן באצבעותיו ולא בקיסמים.

נשמע לא משכנע? טולקין השתמש במוטיב כנפי האפלה ב'שר הטבעות'. ניתן לראותו בנבואת מַלְבֵּת' הרואה, המובאת בפרק 'השיירה האפורה' (מתוך 'שובו של המלך'):
"על פני השדה צל ארוך משתרע,
כנפי אפלה נפרשות מערבה."
שורות אלה מתייחסות לאפלה הגדולה אשר באה מהר האבדון במורדור בטרם החל הקרב על מינאס טירית. גם כאן טולקין משתמש בדימוי של כנפי אפלה (אלא אם מישהו יטען שלהר האבדון יש כנפיים).

יש כאלו שיגידו שגם עיון ב'הסילמריליון' מראה שהבאלרוגים היו נטולי כנפיים, ב'הסילמריליון' מתוארים קרבות עם באלרוגים, שגם בהם הבאלרוגים לעולם אינם עפים. למשל הקרב של גלורפינדל והבאלרוג, במהלך מנוסת פליטי גונדולין: "רבים השירים אשר הושרו על מלחמת גלורפינדל בבאלרוג על חוד סלע במקום ההוא; ושניהם נפלו תהומה ואבדו." ('על טואור ומפלת גונדולין', מתוך 'הסילמריליון'). אם לבאלרוג היו כנפיים, מדוע נפל יחד עם גלורפינדל לתהום?
די לנו בהוכחות לעיל. מאחר ותפקידם של הבאלרוגים השתנה באופן דרמטי לאחר כתיבת 'שר הטבעות', אין טעם להשתמש בהוכחות נוספות מ'הסילמריליון', כיוון שחלק גדול ממנו נכתב לפני 'שר הטבעות'.
המיתוס נקבע בתודעה, הן בגלל המשפט המטעה שציטטתי בהתחלה והן בגלל אמנים שהעדיפו לצייר את הבאלרוג עם כנפיים.
מעט מהטולקינאים הרציניים מקדישים זמן או מאמץ לשאלה זו. לעיתים מפציע מישהו שמנסה ללבות את האש סביב העניין, במיוחד כאשר הוא טוען שאי אפשר להסתמך על 'הסילמריליון'. כפי שהראנו, התשובה לשאלה נמצאת ב'שר הטבעות' עצמו ואין צורך ללכת ל'הסילמריליון' כדי לקבוע שהכנפיים הם רק מטאפורה.

המיתוס הבא שארצה לדון בו הוא "הארץ התיכונה היא אירופה."
לא מעט קוראים וטולקינאים נוטים לחשוב שהארץ התיכונה היא אירופה, לא מעטים מהם מנסים להשוות, בדרכים אלו ואחרות, בין היבשות השונות ובין המבנה הטופוגרפי, האקלים והעצים שיש בארץ התיכונה לבין אלו של אירופה. אחד הניסיונות היותר מפורסמים הוא הניסיון של קארין פונסטאד, מחברת האטלס של הארץ התיכונה שציירה מפה, שהעתקים שלה מסתובבים ברשת עד היום שמחברת בין המיתוטופוגרפיה של טולקין לטופוגרפיה העולמית.
מדוע נוהגים להשוות בין הארץ התיכונה ואירופה? טולקין עצמו ציין, מספר פעמים, כי הוא ביסס את הפלך וההוביטים על אנגליה הכפרית, לעיתים כפארודיה מכוונת על אותה אנגליה שהוא הכיר, אנגליה של הכפריים הזקנים, של החוות, של החקלאות ושל התרבות האנגלית הפשוטה. הפלך הוא אכן אנגלי, בתרבותו ובאופיו. אך מה בנוגע לגיאוגרפיה שלו ובנוגע לארץ התיכונה עצמה?
רבים מייחסים לטולקין את האמירה המפורשת: "Middle earth is Europe" אבל בחיפוש מדוקדק שערכתי, גם במכתביו, גם בראיונות שלו וגם באינטרנט, לא מצאתי שום הוכחה לכך שטולקין אמר משפט זה. טולקין אכן הזכיר את אירופה בהקשר של הארץ התיכונה, אך בהקשר של השפעה ולא בהקשר של ממשות.

במכתב 294 טולקין ציין כי:
“חיבתי נתונה, כפי שהיא צריכה להיות, לצפון מערב אירופה, היכן שאני (ורוב אבות-אבותי) חיו. אני אוהב את האטמוספירה שלה…”
מלבד הציטוט הברור הזה, יש אינספור ציטוטים והוכחות לכך שטולקין אהב והכיר היטב את צפון מערב אירופה. אין זה פלא, שהוא ביסס את יצירת חייו על הנוף שהוא אהב. אבל, בשום מקום הוא לא אמר שיש קשר גיאוגרפי או היסטורי בין אירופה לארץ התיכונה, העדות היחידה לקשר זה היא במכתב 211. תרגמתי את הקטע הרלוונטי:
"עד כמה שאני יודע [הארץ התיכונה] היא המצאה דמיונית שמביעה, בדרך היחידה שבה אני יכול להביע, חלק מתפיסתי (הקלושה) את העולם. כל מה שאני יכול לומר זה שאם זו היתה 'היסטוריה' היה קשה להתאים את הארצות ואת האירועים (או 'התרבויות') לעדויות הגיאולוגיות או הארכיאולוגיות הקשורות לחלקים הקרובים או הרחוקים של חבל הארץ שאנו קוראים לו היום אירופה. למרות שציינתי בפירוש[2] כי הפלך אכן נמצא באיזור זה. הייתי יכול להתאים את הדברים בדרגה גבוהה יותר, אך הסיפור הפך להיות מפותח מדי, לפני שחשבתי על העניין. אני לא בטוח שהייתי מרוויח משהו מהעניין הזה. אני מקווה שהתקופה הארוכה שלא הגדרתי את פרקה בין זמננו לבין נפילת באראד דור, מספיקה לקיים 'אמינות ספרותית', אפילו עבור קוראים שמכירים את ה'פרה-היסטוריה'."
בקטע זה טולקין מסביר, שהארץ התיכונה אינה יכולה להתקיים כאירופה. טולקין מעוניין שתהיה אמינות ספרותית, לכן הוא המציא את 'הספר האדום' ובמיתולוגיה שלו הוא יצר את 'הספר הזהוב' ואת אריול ולכן הוא כתב את מה שכתב על ההוביטים, אך יצירת מקסם שווא של "מציאות" אינה כהקבלה ממשית של אחד לאחד. הארץ התיכונה אינה אירופה – היא מבוססת על אירופה, שואבת חלק ניכר מנופיה ומתרבותה מאירופה, אך אינה אירופה. טולקין לא אמר זאת מעולם. הוא רק ציין במבוא שהפלך הוא אנגליה וההוביטים עדיין גרים בו. זו הערה שאינה מלמדת על אירופה, אלא מכניסה נופך של מציאות מדומה, כפי שטולקין אהב להכניס לכל יצירותיו.
על מנת להוסיף, יש לא מעט סתירות בין אירופה לבין הארץ התיכונה. ואני לא מתכוון לסתירות טופוגרפיות שכל הדיוט יכול למצוא, אם רק יסתכל על המפה ב'שר הטבעות' ועל מפת העולם. אני מתכוון לסתירות של ממש – קחו למשל את הטבק, מוטיב מרכזי ב'שר הטבעות'. טולקין מציין במפורש כי עשב המקטרת הוא טבק, אך הטבק הגיע לאירופה אך ורק אחרי גילוי אמריקה במאה ה-16. כמו כן, מוזכרים ב'שר הטבעות' תפוחי אדמה – ירקות שכלל לא היו באירופה לפני גילוי אמריקה.
ממחקר קטן בטיוטות של 'שר הטבעות', נראה התחלת ניסיון של טולקין, בשלב מוקדם יחסית ביצירה, למחוק איזכורים לעגבניות ולירקות אחרים שמהווים אנאכרוניזם, אך טולקין נטש ניסיון זה כמעט מיד, הדבר מוכיח שלמרות דבריו במכתב לעיל, הוא אכן ניסה בתחילה להתאים את הארץ התיכונה לאירופה, אך נואש מניסיון זה.
יכול להיות שלא כולם יסכימו עם דברי כאן, יש כאלו שיעדיפו להתיחס להערה של טולקין במבוא, כפי שהקראתי לכם, להתעלם מכך שמדובר במבוא, שמדובר בעניין של סיפור מסגרת ולגזור מממנה בצורה דחוקה כלשהי שהארץ התיכונה היא אירופה.
אך העדות המוצקה היא שטולקין מעולם לא אמר שהארץ התיכונה היא אירופה ונטש ניסיון להתאים את אירופה לארץ התיכונה. אפשר לומר שאירופה השפיעה על הארץ התיכונה, אפשר אפילו לומר שהארץ התיכונה היא רוחה של אירופה, או אירופה אידיאלית, או אירופה טולקינאית, אבל כל ניסיון להשוות בין הטופוגרפיה האירופאית לזו של הארץ התיכונה נידונה לכשלון מוחץ.

המיתוס הבא שאני רוצה לנפץ הוא המיתוס של 'שר הטבעות' כאלגוריה.
הטולקינאים הוותיקים שבאולם בטח נאנחים במיאוס. כמה וכמה פעמים היינו צריכים להפריך את המיתוס המטופש ש'שר הטבעות' הוא סוג של אלגוריה על מלחמת העולם השניה? אפילו טולקין נדרש לכך, בהקדמה שלו למהדורה השניה של 'שר הטבעות' וכתב, באופן הכי מפורש, ש'שר הטבעות' הוא לא אלגוריה. אבל אז בא סרט תיעודי אידיוטי של נשיונל ג'יאוגרפיק ועשה שירות דוב, בכך שהשווה קטעים מהסרט (מהסרט!) לקטעים מצולמים ממלחמת העולם השניה ובכך יצר דעה פופולרית ,ש'שר הטבעות' הוא אלגוריה פוליטית למלחמת העולם השניה. גם חלק מאלו שקראו את דבריו של טולקין בהקדמה לא מקבלים אותם, במיטב מסורת הדקונסטרוקציה הפוסט-מודרנית, שמנתקת את היצירה מהיוצר. אז הגיע הזמן לעשות סדר ולשחוט את הפרה של "'שר הטבעות' כאלגוריה למלחמת העולם השניה" ובדרך נלמד גם כמה דברים מעניינים על 'שר הטבעות'.
כבר בתחילת דרכו, חלק מהמבקרים שביקרו את 'שר הטבעות' נטו לחשוב עליו בצורה של אלגוריה פוליטית. מדוע הם עשו זאת? אולי בגלל שטף האלגוריות הפוליטיות שנוצרו כריאקציה למלחמת העולם השניה. אולי בגלל שבאקלים הפוליטי דאז היה נוח לעשות זאת ואולי בגלל נטייתם של חלק מהמבקרים לאנוס יצירות ספרותיות לתוך קו הדמיון שלהם. הכחשות חוזרות ונשנות של טולקין, הן בהקדמה והן במכתבים, לא ממש עוזרות לאנשים שחושבים ש'שר הטבעות' הוא יצירה עצמאית שעומדת במנותק מהסופר.
אבל, גם אם לא נסתמך על דבריו של טולקין, נוכל לגלות, במחקר שטחי לחלוטין בטיוטות של 'שר הטבעות', שזמינות עכשיו לכל בסדרת ספרי 'ההיסטוריה של הארץ התיכונה' (כרכים 6-9), את זמני הכתיבה של 'שר הטבעות'. למרבה הפליאה, אלמנטים רבים, שנחשבים על ידי מיטב המבקרים המלומדים כאלגוריים, נכתבו הרבה לפני המאורעות שהם אמורים לחקות… כתיבת הספר החלה בדצמבר 1937[3] , שנתיים לפני תחילת המלחמה. מרבית האלמנטים החשובים של הספר נכנסו עוד לפני ספטמבר 1939 – הפרק 'צללי העבר' שבו מסופר לבינגו (פרודו) על גולום, הטבעת וההיסטוריה שלה. בשני לפברואר, 'שר הטבעות' הגיע לעמוד השלוש מאות שלו וטולקין כבר ידע היטב את סופו של הסיפור כפי שאנו מכירים אותו וגם ידע מה בערך הולך להיות המשך העלילה.
הרבה מאד מהאלמנטים שהמבקרים אוהבים להשוות אליהם מאורעות ואנשים ממלחמת העולם השניה, היו קיימים עוד לפני ספטמבר 1939. גם אם לא נתחשב בתחינותיו החוזרות ונשנות של טולקין שלא להתייחס ל'שר הטבעות' כאלגוריה, יהיה קשה לנו לטעון, למשל, שהטבעת היא אלגוריה לפצצת אטום, כאשר אנו יודעים שכל ההיסטוריה שלה ומהותה, נקבעה לפני שעובדת קיומה של פצצת האטום נחשף לציבור. אלא אם מישהו יטען שלטולקין היתה מכונת זמן או שהוא היה שותף לפרויקט מנהטן…
ללא ספק, מלחמת העולם השניה השפיעה על טולקין, אבל לא מדובר באלגוריה ואפילו לא באלמנטים אלגוריים.
מיתוס נוסף שאני רוצה לרסק כאן הוא המיתוס המאד מאד מתועב שבו אנו נתקלים, בעיקר כשאנו קוטלים להנאתנו את יצירתו של פיטר ג'קסון בפורומים: "שלישית הסרטים ע"פ ג'קסון העלתה את שר הטבעות מתהומות השיכחה והפכה אותו לפופולרי שוב".

אין דבר שמקפיץ לנו את הפיוזים יותר מהקביעה הזו, שהסרט של ג'קסון ליבה את הגחלת העמומה ו"החזיר" את הקוראים לספר.
נכון, רק חמור יתעלם מהעליה הדרמטית במספר קוראי 'שר הטבעות', מאז שהסרטים יצאו. אבל האם 'שר הטבעות' לא היה פופולרי לפני הסרטים? בוודאי שכן. קצת עובדות על הספר, שכולן נכונות עוד לפני יציאת הסרט, על מנת לסבר את האוזן:
[בסוגריים – מקור הנתונים]

  1. מתאריך יציאתו (55-56), נתקל 'שר הטבעות' בביקוש ער. בעוד החלק הראשון הודפס ב 3,000 עותקים בבריטניה ו 1,000 עותקים לארה"ב. החלק השלישי כבר יצא ב 7,000 עותקים בבריטניה ו 5,000 עותקים לארצות הברית (LOTR Companion – Hammond, Scull)
  2. מרגע הוצאתו לאור, 'שר הטבעות' תמיד היה בהדפסה מתמדת בהוצאת אלן&אנווין ומעולם לא ירד ממכבשי הדפוס. (LOTR Companion – Hammond, Scull)
  3. ספריו של טולקין תורגמו ל 42 שפות. (Annotated Hobbit – Anderson)
  4. הפופולריות של 'שר הטבעות' באמצע שנות השישים, שברה כל שיא אפשרי בארה"ב. עוד לפני הסרט נמכרו לא פחות מ 45 מיליון עותקים, פיראטיים ומאושרים, של 'שר הטבעות' בארצות הברית לבדה. (Q&A with Clay Harper, Tolkien Projects Director. האתר של ההוצאה האמריקאית http://www.houghtonmifflinbooks.com/)
  5. מספר העותקים (של הטרילוגיה כולה) שנמכר ברחבי העולם היה 100 מיליון מעט לפני יציאת הסרט. (מתוך USATODAY – http://www.cesnur.org/tolkien/016.htm)
  6. כמאתיים ספרים אודות טולקין ויצירותיו (לא כולל מספר הגרסאות של ספריו של טולקין) יצאו לפני שנת 1999. (אחרי יציאת הסרט יצאו 200 ספרים נוספים על טולקין ויצירותיו). (AMAZON POWER SEARCH)
  7. ספרי 'שר הטבעות' ראו אור בישראל בשנת 1979 ומאז לא ירדו מהמדפים,. 60,000 עותקים של ספרי 'שר הטבעות' נמכרו עד לפני יציאת הסרט – מספר כמעט חסר תקדים לספרות מתורגמת בישראל. (כתבה בהארץ – http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArtPE.jhtml?itemNo=108299)
  8. משאל ענק שנעשה בבריטניה ב 26 לינואר 1997, על ידי ערוץ 4 ורשת חנויות הספרים Waterstone’s וכלל 25,000 נשאלים, קבע ש'שר הטבעות' הוא הספר הטוב ביותר של המאה העשרים. (Tolkien Man & Myth – Pearce)
  9. לאור חוסר האמון שהביעו אנשי הספרות הגבוהה בתוצאות הסקר, תוך כדי טענות לזיוף קולות שאורגן על ידי אגודת טולקין הבריטית, אורגן משאל נוסף על ידי ה Daily Telegraph, שתוצאותיו התפרסמו ב 22 לפברואר והראה ששוב, הסופר הטוב ביותר הוא טולקין והספר הטוב ביותר הוא 'שר הטבעות'. (Tolkien Man & Myth – Pearce)
  10. המהומה התרבותית וחוסר האמון שהביעו שוב אנשי הספרות הגבוהה גרמה לאגודת Folio – אגודת קוראים, הכוללת 50,000 חברים, לארגן בחירות בשאלה מהו הספר הטוב ביותר. יותר מעשרת אלפים איש השתתפו ושוב נבחר 'שר הטבעות'. הפעם המבקרים לא יכלו להטיל ספק בתוצאות וכל שנותר להם היה לקונן מרה על מצב הספרות ולחזור לקרוא ספרים משעממים שעוסקים באנשים קטנים ועלובים שמחטטים בפופיק של עצמם. (Tolkien Man & Myth – Pearce)
  11. אגודת טולקין הראשונה הוקמה בארצות הברית בשנת 1967 ואגודת טולקין הבריטית הוקמה בשנת 1969 ומאז היא נחשבת לאגודת טולקין הגדולה ביותר. קהילות ואגודת טולקין שונות היו קיימות החל משנות ה 70 בכל רחבי אירופה ובמיוחד בהולנד, שוויצריה וגרמניה.
  12. לאורך שנות השמונים והתשעים היו מספר התארגנויות מקומיות של חובבי טולקין בישראל שהגדולה שבהן היתה באילת ומנתה בשיאה כשישים עד מאה חברים. קהילת טולקין הישראלית נוסדה בשנת 1998.

אני חושב שהעובדות האלו מראות היטב ש'שר הטבעות' היה פופולרי מאד גם לפני טרילוגית הסרטים של פיטר ג'קסון. כפי שציינתי קודם – אין חולק על העובדה שהסרטים הזניקו את הפופולריות של 'שר הטבעות' וגרמו לבאזז לא קטן סביב הנושא, אבל העיקר הוא שהספר היה פופולרי לפני וימשיך להיות פופולרי גם אחרי שהסרטים ישכחו מלב…

סוף


[1] במכתב 131

[2] "ימים אלו, ימי העידן השלישי בארץ התיכונה, הם מאחורינו כבר זמן רב, וכל הארצות שינו צורתן מזמן. אך איזורי מגוריהם של ההוביטים לא השתנו. כאז כן עתה, שוכנים הם באיזורי צפון מערב של העולם הישן, ממזרח לים." (עמוד 15 בתרגום לבנית)

[3] כן, בדצמבר 1937. התאריך שטולקין כתב בהקדמה למהדורה השניה לא נכון. ע"פ כריסטופר טולקין וסקאל&האמונד. טולקין החל בדצמבר 37 וסיים ב 48 (לא 49)

אודות רן בר-זיק

נשוי ואב לשלושה בנים ובת. מייסד קהילת טולקין הישראלית ואתר נומנור. חוקר את טולקין מזה מספר שנים. כותב ומרצה בכנסים שונים. בעבר יושב ראש עמותת טולקין בישראל. מתכנת ובעל האתר אינטרנט ישראל. רץ ושוחה למרחקים ארוכים.
שמירת קישור קבוע.

סגור לתגובות