טום בומבדיל – הקדמה

ההתחלה של 'הרפתקאות טום בומבדיל' היתה במכתב שדודתו האהובה של ג'.ר.ר טולקין, ג'יין ניב, כתבה לו בתחילת אוקטובר 1961. במכתב היא ביקשה ספרון קטן במחיר נוח שבמרכז דמותו יעמוד טום בומבדיל. לאחר שחשב על כך, טולקין השיב שהוא לא יוכל לכתוב ספר על טום בומבדיל, אך בהחלט ניתן להדפיס סוג של ספרון מזכרת עם פואמה שהיתה לו על טום בומבדיל. הוא חשב שיחד עם איורים מאת פולין ביינס הספרון יכול להצליח.

המו"ל שלו, ריינר אנווין, הציע להרחיב את המודל הזה ולשים עוד מספר שירים וחרוזים הנוגעים לארץ התיכונה. טולקין הסכים וכך ההיסטוריה החלה….

לפני זמן רב, טולקינאית צעירה בשם זהרה צעירי (דמוסתנס) השתתפה בדיון לוהט על מצבו של הפורום. באחד מהפתילים הלוהטים היא הטיחה ש'למה אף אחד לא מדבר על טום בומבדיל' ובאמת אף אחד לא דיבר עליו במשך הרבה מאד זמן. כולם העדיפו לדון על שר הטבעות והסילמריליון. הודות למסורת למדנית והגיונית, ידענו היטב שעדיף לנו לא לפתח דיונים ארוכים וחסרי תוחלת על היכן הם 'הרי המרלוק' או לנסות ולפענח לאיזו שושלת שייכת 'הנסיכה מי'. כיוון שעבור המחקר "הפנימי" ביצירה הספרון הקטן שטולקין כתב הוא חסר ערך, טום בומבדיל נשכח לו.

לפני כמה זמן, באחד המפגשים, יצא לי לדבר עם מישהו על טום בומבדיל – על 'פעמון הים', הפואמה החמש עשרה שבספר והמעניינת שבהם לטעמי. מספר משתתפים במפגש הגיבו בזלזול: "מה כבר אפשר לומר על ספר השירים המטופש הזה?". מילים שהזכירו לי את מה שנאמר על ההוביט והניע אותי לכתוב את סדרת המאמרים שלי עליו, שאחריה אני חושב שאי אפשר לומר שלהוביט אין עומק.

גם השיחה הזו בדיעבד הניעה אותי לכתוב סדרת מאמרים על 'הרפתקאות טום בומבדיל'. כאשר יצאתי אל המסע, לא תיארתי לעצמי שיש כל כך הרבה עומק בכל כך הרבה פואמות שיש בספר הפואמות הקצר הזה.מסתבר שכמעט לכל פואמה יש סיפור ארוך ומשהו שניתן ללמוד ממנה על יצירותיו של טולקין עצמו וההיסטוריה של רוב הפואמות ארוכה בהרבה ממה שנראה על פני השטח.

מילה על התרגום: בשעת כתיבת המאמרים, התרגום היחידי  של 'הרפתקאות טום בומבדיל' נעשה בידי אוריאל אופק. אין צורך לציין שלמרות המוניטין המצויין שיצא לאופק, חלק מהשירים, בין היתר הודות לחוסר הבנתו בלגנדאריום, יצאו מזעזעים למדי. בני לילית מתורגמים כננסים, הוביטים כ'גוצונים' ועוד מיני דברים משונים. למרות זאת, חלק מהשירים מתורגמים היטב והאיורים בספר פשוט מקסימים.

לפני זמן קצר, יצאה מהדורה חדשה של 'סיפורים מממלכת הסכנה' – ספר המכיל 4 סיפורים שונים. אחד מהם הם התרגום של אופק שעבר עריכה מחדש שתיקנה את רוב הפגמים. אני ממליץ מאד לרכוש את הספר.

סיפורים מממלכת הסכנה

סיפורים מממלכת הסכנה

למרבה הצער, זהרה צעירי, שלפני כל כך הרבה שנים הציעה להתמקד גם בטום בומבדיל, נפטרה ממחלה קשה. סדרת המאמרים על טום בומבדיל מוקדשת לזכרה.

אודות רן בר-זיק

נשוי ואב לשלושה בנים ובת. מייסד קהילת טולקין הישראלית ואתר נומנור. חוקר את טולקין מזה מספר שנים. כותב ומרצה בכנסים שונים. בעבר יושב ראש עמותת טולקין בישראל. מתכנת ובעל האתר אינטרנט ישראל. רץ ושוחה למרחקים ארוכים.
שמירת קישור קבוע.

סגור לתגובות